Chahrazad non è marocchina
| |||||||||||||||||
Editeur - Casa editrice |
Sonda |
Africa
|
|||||||||||||||
Anno - Date de Parution |
1993 | ||||||||||||||||
Pagine - Pages | 176 | ||||||||||||||||
Titolo originale | Shahrazad n'est pas marocaine, autrement elle serait salariée! | ||||||||||||||||
Lingua originale | |||||||||||||||||
Lingua - language - langue | italiano | ||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
|
|
Chahrazad non è marocchina
Recensione in altra lingua (English): |
| The complete title of this book specifically targetted to a Moroccan readership is "Sheherazad is not a Moroccan, otherwise she will be a salaried worker". | |||||||||||||
Biografia | |||||||||||||||||
Sua madre, analfabeta, voleva a tutti i costi che lei studiasse e apprendesse l’arte del raccontare. Fatema Mernissi ha insegnato all’Università di Rabat ed è ststa tra i maggiori studiosi mondiali del mondo islamico, raccontando la sua molteplicità, le radici storiche e le complesse sfumature delle sue culture. Ricercatrice in tutti i sensi: per professione, nella vita quotidiana e nell’anima. Convinta del ruolo rivoluzionario della donna e della necessità della diffusione della partecipazione e del sapere, Fatema è stata capace, a oltre 60 anni, di stupirsi e di rinnovarsi, di cogliere ogni dato nuovo per comprendere la realtà che la circonda e per raccontarla. Ha letto la sua vicenda personale sempre in relazione con la storia. “Ci sono milioni di anni luce tra quello che era mia nonna Jasmina e quello che sono io, ma allo stesso modo ci sono milioni di anni luce tra me e questa mia studentessa …”. | |||||||||||||||||
Consulta anche: In ricordo di Fatima Mernissi | |||||||||||||||||
Consulta anche: Teche Rai - Festivalletteratura Mantova 2002 | |||||||||||||||||
|