I Served the King of England
| |||||||||||||||||
Editeur - Casa editrice |
Harcourt Brace Jovanovich | ||||||||||||||||
Città - Town - Ville |
San Diego | ||||||||||||||||
Anno - Date de Parution |
1989 | ||||||||||||||||
Pagine - Pages | 243 | ||||||||||||||||
Titolo originale | Obsluhoval jsem anglického krále | ||||||||||||||||
Lingua originale | |||||||||||||||||
Lingua - language - langue | eng | ||||||||||||||||
Traduttore |
Houghton Mifflin Harcourt | ||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
|
|
I Served the King of England
Scritta sotto forma di memoria, questa giocosa satira sociale segue l'ascesa e la caduta di un minuscolo cameriere ceco mentre rispecchia i disordini politici della recente storia ceca. Raccontando allegramente la grossolanità e la corruzione degli anni '20, Hrabal rende deliziosa la prima infanzia di Ditie.
Recensione in altra lingua (English): |
| Dopo la caduta del comunismo, il regista ceco Jiří Menzel ha tentato di realizzare un film tratto da Ho servito il re d'Inghilterra . Menzel aveva in passato diretto diversi film basati sulle storie di Hrabal, come Closely Watched Trains e Larks on a String . La lotta per realizzare il film nell'industria cinematografica trasformata è diventata molto pubblicizzata ed è culminata nel 1998, quando Menzel, dopo aver sentito che il suo produttore aveva venduto i diritti, ha attaccato il produttore al Karlovy Vary International Film Festivale picchiarlo con un grosso bastone. Il bastone è stato poi venduto all'asta. I diritti del film sono stati passati tra diversi produttori e ad un certo punto la storia era in fase di sviluppo per essere trasformata in una soap opera televisiva. All'inizio degli anni 2000, un film era in fase di sviluppo dal duo sceneggiatore-regista Petr Jarchovský e Jan Hřebejk . | |||||||||||||
Recensione in lingua italiana | |||||||||||||||||
Nato a Brno-Židenice, Moravia, ha vissuto brevemente a Polná, ma è cresciuto nel birrificio Nymburk come figliastro del direttore. | |||||||||||||||||
|